Упр.323 ГДЗ Бархударов 9 класс (Русский язык)

Решение #1 (Учебник 2023)

Изображение Прочитайте приведённые ниже заимствованные слова, вошедшие в русский язык не так давно. Объясните их значение. Чем вызвано их заимствование?Интернет, ксерокс, евро,...

Решение #2 (Учебник 2019)

Изображение Прочитайте приведённые ниже заимствованные слова, вошедшие в русский язык не так давно. Объясните их значение. Чем вызвано их заимствование?Интернет, ксерокс, евро,...

Решение #3 (Учебник 2019)

Изображение Прочитайте приведённые ниже заимствованные слова, вошедшие в русский язык не так давно. Объясните их значение. Чем вызвано их заимствование?Интернет, ксерокс, евро,...
Загрузка...

Рассмотрим вариант решения задания из учебника Бархударов 9 класс, Просвещение:
Ознакомьтесь с порядком сингаксического и пунктуационного анализа предложений с разными видами союзной и бессоюзной связи.
План синтаксического анализа предложения с разными видами союзной и бессоюзной связи
1. Назвать вид предложения по цели высказывания; если оно восклицательное, отметить это.
2. Найти грамматическую основу каждого простого предложения, входящего в состав сложного.
3. Установить, что это сложное предложение с разными видами связи.
4. Определить, как сгруппированы простые предложения в сложном по смыслу.
5. Составить схему предложения.
6. Проанализировать как простое каждое из предложений, входящих в состав сложного (при необходимости).
План пунктуационного анализа сложного предложения с разными видами союзной и бессоюзной связи
1. Назвать знак завершения предложения (точка, восклицательный знак, вопросительный знак, многоточие, сочетание знаков) и объяснить его постановку.
2. Объяснить постановку знаков препинания на уровне сложного предложения (между частями сложного предложения), указать их функцию.
3. Объяснить постановку знаков препинания на уровне простого предложения, указать их функцию (разделительную или выделительную).
Синтаксический и пунктуационный разбор сложного предложения с разными видами связи в целом повторяет предыдущие планы разборов сложных предложений.

Прочитайте приведённые ниже заимствованные слова, вошедшие в русский язык не так давно. Объясните их значение. Чем вызвано их заимствование?
Интернет, ксерокс, евро, спикер, мэр, фломастер, бизнес, планшет.
Ответ №1
Интернет – всемирная компьютерная сеть, объединяющая миллионы компьютеров в единую информационную систему.
Ксерокс – специализированная техника, которая позволяет создавать копии текстов, изображений, таблиц, документов с бумажных носителей.
Евро – валюта, находящаяся в обращении в странах Европы.
Спикер – 1) оратор; 2) председатель палаты парламента.
Мэр – глава городского муниципалитета или района крупного города.
Фломастер – инструмент для письма и рисования при помощи краски, стекающей из резервуара к наконечнику из пористого материала.
Бизнес – предпринимательская, коммерческая или иная деятельность, которая не противоречит закону и направлена на получение прибыли.
Планшет – устройство с сенсорным экраном, которое имеет размеры обычной книги и выполняет функции компьютера.

Всем современным языкам свойственно использование иностранных слов. Большинство заимствований связано с развитием науки, техники, культуры, туризма, экономики. Данные заимствования связаны с тем, что в нашу жизнь входят новые явления, для которых нет готового русского названия.

Ответ №2
Интернет – всемирная система объединённых компьютерных сетей для хранения, обработки и передачи информации.
Ксерокс - копировальный аппарат электрографического типа.
Евро - официальная валюта 19 стран «еврозоны».
Спикер - председатель одной из палат парламента.
Мэр - глава муниципалитета; градоначальник, глава городской администрации.
Фломастер - карандаш с пористым стержнем, пропитанным красителем.
Бизнес - то, что является источником дохода; деловое предприятие.
Планшет - планшетный компьютер, или электронный планшет — собирательное понятие, включающее различные типы электронных устройств с сенсорным экраном.

Заимствование слов из других языков связано с развитием науки, техники, культуры, экономики, производственных отношений в нашей стране. В русском языке ещё нет собственной лексики, чтобы давать названия новым понятиям, предметам, поэтому её заимствуют из других языков.

*Цитирирование задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением